Afuera del Guggenheim - BILBAO (ESPAÑA)
by Marina Gonzalez
Este mes la recomendación la escribió una amiga y compañera de la facu, que esta viviendo en Madrid: Marina Gonzalez.
Questo mese il consiglio è stato scritto da una mia amica e compagna dell'università, che abita a Madrid: Marina Gonzalez.
...Estuve en el museo pero había tanta gente que no pude entrar para ver la colección permanente.. Así que me deleité con ver el edificio, la famosa escultura de "la araña" ( no me acuerdo el nombre del escultor que es vasco, claro) que está sobre el paseo a un costado, y el perro gigante, que está en la entrada, que es como una "figura de césped" ( tipo árbol cortado a posta con forma de perrito le dicen "puppy").
...Sono stata al museo, ma c'era tanta gente che non ho potuto guardare la mostra permanente. Ma mi sono goduta l'edificio, la famosa scultura di "Il ragno" (non mi ricordo l'autore che, logicamente, è vasco) che si trova nella stradina a fianco, e il cane gigante che si trova nella entrata che è come una "figura vegetale" (stilo albero tagliato a posta a forma di cagnolino, lo chiamano "puppy").
Alrededor tiene unas piscinas/fuentes de agua muy clara que son como un espejo por dónde se refleja la estructura de metal, sincronizando una bruma perfumada que para los que caminan por el paseo, les sorprende y a la vez gusta porque el aroma es
agradable . La zona se transformó en lo más cool de Bilbao ya que me comentaron que la ciudad fue desmejorando y dejó de ser cuidada durante el paso de varios años. Con la llegada del Guggenheim les cambió totalmente la carta de presentación hacia el turismo, despertando nuevamente el interés por visitar esta ciudad. Allí en Bilbao hay una Facultad de Bellas Artes y otro museo de Artes Plásticas. También está el Museo Marítimo de la Ría de Bilbao. La zona portuaria es muy bonita. Las fuentes y las pequeñas plazoletas están llenas de flores y son renovadas con cada estación. Hay jardineros contratados por cada municipio para mantener los espacios verdes. Un puntazo!
Nei dintorni ci sono diverse piscine/fontane d'acqua molto chiara che sono come uno specchio dove si riflessa la struttura di metallo, sincronizzato a una bruma profumata che sorprende alle persone che camminano per il posto e allo stesso tempo piace già che l'aroma è molto gradevole. La zona è diventata il punto 'cool' di Bilbao già che mi hanno raccontato che la città si era abbastanza lasciata andare ma con l'arrivo del Guggenheim tutto è cambiato e ha portato più turismo a questa città.
A Bilbao si trova l'Università di Belle Arti ed un'altro Museo d'Arte Plastica ( il Guggenheim è più contemporaneo). Si trova anche il Museo Marittimo della Ria di Bilbao. La zona del porto è molto bella. Le fontane e le piccole piazze sono sempre piene di fiori che cambiano a seconda delle stagioni dell'anno (mai vedrai una piazza trascurata già che i giardinieri vengono pagati da ogni comune per prendersi cura degli spazi verdi).
En dónde realmente se nota el paso del tiempo es en el centro. Vale la pena conocer el casco histórico y vivir la propia experiencia de caminar por las callecitas peatonales. Lo principal es ir de "tapeo": de parados en la barra te pedís una "cañita" y te sirven los típicos "pinchos" y "tapas" que son muy buenos como aperitivo despúes de un laaaaaarga caminata!. Probar el pescado, un buen filete de atún a la parrilla o algún pescadito típico ( como "el bonito del norte" que es de la familia del atún pero más pequeño y más caro! Recomendable también, en su justa medida, la cerveza o un buen vinito de la zona.
Dove si può vedere il passo del tempo è nel centro storico. Merita conoscerlo e vivere la propria esperienza di andare per le sue stradine pedonali e soprattuto, andare di 'tapeo': nel banco chiedi una 'cañita' e ti servono dei tipici 'pinchos' e 'tapas' che sono buonissimi come aperitivi dopo una lunga camminata.
Assaggiate il pesce, un bel pezzo di tonno alla griglia o qualche pesce tipico (come il 'bonito del norte' che è della famiglia del tonno ma più piccolo e più costoso!). E' raccomandato bere una birra o un buon vino della zona.
La zona del paseo que costea "la ría de Bilbao" o la ría de Nervión es muy bonita. Y para desplazarse a los distintos puntos de la ciudad hay un tranvía muy moderno y bastante económico. Me olvidaba decir que Bilbao es la capital de la provincia de Vizcaya, ("País Vasco" se le dice al territorio en sí: en vasco "Euskadi") el idioma es euskera, también hablan castellano, pero entre ellos usan el dialecto.
La zona pedonale che affianca la 'ria di Bilbao' o la 'ria di Nervión' è molto bella. Per conoscere i diversi punti della città c'e un tram molto moderno ed economico. Dimenticavo dire che Bilbao è la capitale della provincia di Vizcaya (si chiama 'Pais Vasco' al territorio in generale; in lingua vasca 'Euskadi'). La lingua è l'euskera, parlano anche il castellano, ma fra di loro usano il dialetto.
by Marina Gonzalez
Este mes la recomendación la escribió una amiga y compañera de la facu, que esta viviendo en Madrid: Marina Gonzalez.
Questo mese il consiglio è stato scritto da una mia amica e compagna dell'università, che abita a Madrid: Marina Gonzalez.
...Estuve en el museo pero había tanta gente que no pude entrar para ver la colección permanente.. Así que me deleité con ver el edificio, la famosa escultura de "la araña" ( no me acuerdo el nombre del escultor que es vasco, claro) que está sobre el paseo a un costado, y el perro gigante, que está en la entrada, que es como una "figura de césped" ( tipo árbol cortado a posta con forma de perrito le dicen "puppy").
...Sono stata al museo, ma c'era tanta gente che non ho potuto guardare la mostra permanente. Ma mi sono goduta l'edificio, la famosa scultura di "Il ragno" (non mi ricordo l'autore che, logicamente, è vasco) che si trova nella stradina a fianco, e il cane gigante che si trova nella entrata che è come una "figura vegetale" (stilo albero tagliato a posta a forma di cagnolino, lo chiamano "puppy").
Alrededor tiene unas piscinas/fuentes de agua muy clara que son como un espejo por dónde se refleja la estructura de metal, sincronizando una bruma perfumada que para los que caminan por el paseo, les sorprende y a la vez gusta porque el aroma es
agradable . La zona se transformó en lo más cool de Bilbao ya que me comentaron que la ciudad fue desmejorando y dejó de ser cuidada durante el paso de varios años. Con la llegada del Guggenheim les cambió totalmente la carta de presentación hacia el turismo, despertando nuevamente el interés por visitar esta ciudad. Allí en Bilbao hay una Facultad de Bellas Artes y otro museo de Artes Plásticas. También está el Museo Marítimo de la Ría de Bilbao. La zona portuaria es muy bonita. Las fuentes y las pequeñas plazoletas están llenas de flores y son renovadas con cada estación. Hay jardineros contratados por cada municipio para mantener los espacios verdes. Un puntazo!
Nei dintorni ci sono diverse piscine/fontane d'acqua molto chiara che sono come uno specchio dove si riflessa la struttura di metallo, sincronizzato a una bruma profumata che sorprende alle persone che camminano per il posto e allo stesso tempo piace già che l'aroma è molto gradevole. La zona è diventata il punto 'cool' di Bilbao già che mi hanno raccontato che la città si era abbastanza lasciata andare ma con l'arrivo del Guggenheim tutto è cambiato e ha portato più turismo a questa città.
A Bilbao si trova l'Università di Belle Arti ed un'altro Museo d'Arte Plastica ( il Guggenheim è più contemporaneo). Si trova anche il Museo Marittimo della Ria di Bilbao. La zona del porto è molto bella. Le fontane e le piccole piazze sono sempre piene di fiori che cambiano a seconda delle stagioni dell'anno (mai vedrai una piazza trascurata già che i giardinieri vengono pagati da ogni comune per prendersi cura degli spazi verdi).
En dónde realmente se nota el paso del tiempo es en el centro. Vale la pena conocer el casco histórico y vivir la propia experiencia de caminar por las callecitas peatonales. Lo principal es ir de "tapeo": de parados en la barra te pedís una "cañita" y te sirven los típicos "pinchos" y "tapas" que son muy buenos como aperitivo despúes de un laaaaaarga caminata!. Probar el pescado, un buen filete de atún a la parrilla o algún pescadito típico ( como "el bonito del norte" que es de la familia del atún pero más pequeño y más caro! Recomendable también, en su justa medida, la cerveza o un buen vinito de la zona.
Dove si può vedere il passo del tempo è nel centro storico. Merita conoscerlo e vivere la propria esperienza di andare per le sue stradine pedonali e soprattuto, andare di 'tapeo': nel banco chiedi una 'cañita' e ti servono dei tipici 'pinchos' e 'tapas' che sono buonissimi come aperitivi dopo una lunga camminata.
Assaggiate il pesce, un bel pezzo di tonno alla griglia o qualche pesce tipico (come il 'bonito del norte' che è della famiglia del tonno ma più piccolo e più costoso!). E' raccomandato bere una birra o un buon vino della zona.
La zona del paseo que costea "la ría de Bilbao" o la ría de Nervión es muy bonita. Y para desplazarse a los distintos puntos de la ciudad hay un tranvía muy moderno y bastante económico. Me olvidaba decir que Bilbao es la capital de la provincia de Vizcaya, ("País Vasco" se le dice al territorio en sí: en vasco "Euskadi") el idioma es euskera, también hablan castellano, pero entre ellos usan el dialecto.
La zona pedonale che affianca la 'ria di Bilbao' o la 'ria di Nervión' è molto bella. Per conoscere i diversi punti della città c'e un tram molto moderno ed economico. Dimenticavo dire che Bilbao è la capitale della provincia di Vizcaya (si chiama 'Pais Vasco' al territorio in generale; in lingua vasca 'Euskadi'). La lingua è l'euskera, parlano anche il castellano, ma fra di loro usano il dialetto.
No hay comentarios:
Publicar un comentario