miércoles, 4 de junio de 2008

MUSICA

For Emma, Forever Ago- BON IVER

Album debut para Bon Iver ( cuyo verdadero nombre es Justin Vernon)
Folk indie o como lo quieran llamar... un disco hermosísimo , fuera del tiempo...
Una voz bellísima con coros lunáticos.... silbidos... algunos, pocos sonidos modernos..
mucha guitarrita y arreglos simples de vientos y otros instrumentos en el momento justo...
Los coros, sin dudas, son una cosa característica y peculiar del disco.
A veces pareciera un disco de hace varios años atrás y de repente decis pero no ... si esto es nuevo...
Hay algo que lo hace diferente... que te enamora... que te da ganas de volver a escucharlo otra vez.


Album debutto per Bon Iver (il vero nome è Justin Vernon).
Folk indie o come lo vogliono chiamare... un cd bellissimo, fuori dal tempo...
Una voce bellissima con dei cori lunatici... fischi.. alcuni, ma pochi suoni chitarra e arrangiamenti semplici di venti e più strumenti nei momenti giusti...
I cori, senza dubbio, sono una cosa caratteristica e peculiare del cd.
A volte sembrerebbe un disco di anni fa e a volte dici che no...questo è nuovo...
C'e qualcosa che lo rende diverso...che ti innamora… che ti fa venire voglia di tornare a sentirlo un’ altra volta...

ARTE

SELVA ZABRONSKI

Esta nueva amiga, de la cual conocia algunas obras de su blog ( que invito a visitar para que vean otra parte de su versatil estilo), me volvió a sorprender y a encuriosir con su nueva producción.
Selva nos sacude con expresividad y colores que en mi modesta opinión son bellísimos!
Quizás más figurativa y sintética que en su anterior producción pero siempre con un particular estilo!
Con una paleta de colores variada nos llama la atención... nos invita a entrar a su mundo!
El rojo selvático es un color que lo robaría sin temor a las consecuencias!
Anímense a entrar en su mundo y porque no llevarse algo! (comprar arte es una cosa que ayuda a nuestros queridos artistas que no viven del aire !)


Questa nuova amica, della quale conoscevo alcune opere del suo blog ( che invito a visitare per poter guardare

un’altra parte del suo stile versatile), mi ritorna a sorprendere con la sua nuova produzione.
Selva ci agita con la sua espressività e i suoi colori che per la mia modesta opinione sono bellissime!
Può darsi che sia più figurativa e concisa che nella sua anteriore produzione ma sempre col suo particolare stile!
Con una paletta di colori molto varie richiama la nostra attenzione...ci invita a entrare nel suo mondo!
Il rosso selvatico è un colore che lo ruberebbe senza timori delle conseguenze!
Incoraggiatevi a entrare nel suo mondo e perchè no, prendere qualcosa! ( comprare arte è una cosa che aiuta i nostri cari artisti che non vivono d’aria!)

Website: selvazabronski.blogspot.com/





CINE - CINEMA

Soy Cuba - MIKHAIL KALATOZOV

Soy Cuba es una película filmada en 1964 por un director de cine ruso en la isla...
Obviamente en blanco y negro, con sorprendentes tomas y con una increible modernidad para la epoca...o será el estilo ruso ?
La historia está ubicada temporalmente en el fin del gobierno de Batista ( pro yankee) y la victoria del ejercito revolucionario ( de Fidel, el Che y otros…).
Sacando ideologías , y un obvio mensaje a favor de la revolución, es muy interesante y a mi modo de ver muy actual, las diferencias de clases: el desfilfarro de la alta sociedad y el maltrato y la pobreza de las clases bajas que seguramente fueron la causa consecuencia de la revolución.
Porque viéndolo en la actualidad, podemos decir que seguramente Fidel se equivocó bastante, pero no se puede negar que la comida,la educación y la salud no le falta a ningún cubano y por demás, lograron una capacidad técnica y profesional sorprendente... a pesar del bloqueo estadounidense...
Volviendo a la película.. muy bien logrados las ambientaciones y distintas maneras de vivir en ese tiempo en Cuba. El amor, la familia, el día a día, el mar, la caña de azucar, los latifundistas, la revolución.
Cuba.


Soy Cuba è un film girato nel 1964 da un regista russo nell’ isola...
Ovviamente in bianco e nero, con sorprendenti prese e con un’ incredibile modernità per quell’ epoca...sarà lo stile russo?
La storia trascorre tra la fine del governo di Batista(pro-yankee) e la vittoria dell’ esercito rivoluzionario (di Fidel. del Che e gli altri).
Togliendo le ideologie, è un ovvio messaggio a favore della rivoluzione, è molto interessante e, a mio parere molto attuale, le differenze di classi: il disprezzo dell’ alta società e il malessere e la povertà della classe bassa che sicuramente fu la causa-conseguenza della rivoluzione.
Perchè guardando nell’ attualità, possiamo dire che sicuramente Fidel ha sbagliato tanto, ma non si può negare che il cibo, l’ educazione e la salute non manca a nessun cubano e addirittura, sono riusciti ad avere una capacità tecnica e professionale notevole... nonostante il blocco nordamericano...
Tornando al film... molto ben riuscite le ambientazioni e i diverse modi di vivere in quel tempo a Cuba.
L'amore, la famiglia, il giorno dopo giorno, il mare, la canna da zucchero, i latifondisti, la rivoluzione.
Cuba.

FOTOGRAFIA

BILBAO - BUENOS AIRES - NICOLAS & FEDERICA

El blanco y negro, o mejor dicho la luz y las sombras..... los matices ....
es algo que la foto a color no pudo reemplazar...
esa expresividad, ese calor...
...Nico y Federica lo lograron plasmar en sus imágenes...porque la fotografía b&n es bellísima pero no es facil de lograr el resultado esperado...
Fotos de un viaje en barco mercantil a traves de lugares tan diferentes ...
sensaciones, estados de ánimo, modos de vivir, puertos tan diferentes...


Il bianco e nero, o ancora meglio la luce e le ombre...la gamma...
è qualcosa che la foto a colori non ha potuto sostituire...
quella espressività, quel caldo...
Nico e Federica sono riusciti a plasmarli nelle loro immagini....
perchè la fotografia b&n è bellissima ma non è facile arrivare al risultato sperato...
Le foto di un viaggio in nave mercante attraverso posti molto diversi...
sensazioni, stati d'animo, modi di vivere, porti molto differenti...








UN LUGAR EN EL MUNDO - UN LUOGO NEL MONDO

Bahia Onelli- ARGENTINA
by Ana Nahabedian & Daniel Confessore

De nuestro viaje al Calafate y El Chalten, nos gustaría destacar la excursión a Bahia Onelli.
Este circuito se encuentra dentro del Parque Nacional Los Glaciares, considerado patrimonio de la humanidad.
Navegando las aguas del brazo norte del lago Argentino, atravesamos los grandes témpanos desprendidos de los glaciales (Upsala y Spegazzini).
Al desembarcar en puerto Onelli , visitamos su bahía , caminando ochocientos metros través de un bosque de lengas, árboles cuyos troncos caen a consecuencia del suelo rocoso, dándole un aspecto especial muy característico.Llegando a la bahía podemos contemplar otros tres glaciares, (Onelli, Bolado y Agassiz) como marco a las quietas y espejadas aguas del lago.Las sensaciones que despierta contemplar el paisaje y la majestuosidad de sus aguas y hielos, deleitarnos con su belleza, nos hace tomar real conciencia de la importancia de cuidar nuestro planeta.
Queremos compartir y recomendar a todos esta vivencia única.Tener la oportunidad de llegar a los confines del mundo y descubrir la inmensidad de la Patagonia Argentina es una experiencia que les deseamos de todo corazón.


Del nostro viaggio a Calafate e a Chalten ci piacerebbe far risaltare l’escursione a Bahia Onelli.
Questo itinerario si trova dentro il Parco Nazionale "Los Glaciares", considerato patrimonio della umanità.
Navigando le acque del braccio nord del lago Argentino, attraversi i grandi banchi tolti dei ghiacciai (Upsala e Spegazzini).
Allo sbarcare nel porto Onelli. visitiamo la sua baia, camminando ottocento metri attraverso un bosco di "lengas", alberi i cui tronchi cadono a causa del terreno roccioso, dando un aspetto speciale molto caratteristico.
Arrivando alla baia possiamo contemplare altri 3 ghiacciai (Onelli, Bolado e Agassiz) come cornice alle tranquille e specchiate acque del lago.
Le sensazioni che si ha guardando il paesaggio e la grandiosità delle sue acque e del ghiaccio, deliziarsi con la sua bellezza, vi fa prendere coscienza dell’ importanza di curare il nostro pianeta.
Vogliamo condividere e raccomandare a tutti questa esperienza unica: avere l’opportunità di arrivare ai confini del mondo e scoprire l’ immensità della Patagonia Argentina è una esperienza che vi auguriamo a tutti di cuore.





ANIMACION - ANIMAZIONE

Muto - BLU


Impresionante animación realizada en las paredes de Buenos Aires y Baden por este grupo de artistas callejeros italianos...
Un poco como off este intercambio italo-argentino da que hablar...
Tómense el tiempo para disfrutar este video que realmente es sorprendente y muy imaginativo.
Gracias Mauro por la recomendación !
Les recomiendo ver la pagina de blu en la cual encontrarán cosas muy interesantes !


Incredibile animazione fatta nei muri di Buenos Aires e Baden per questo gruppo di artisti di strada italiano...
Un pò come Off, questo interscambio italo-argentino fa parlare...
Prendetevi il tempo per godere questo video che realmente è sorprendente e molto immaginativo.
Grazie Mauro per la raccomandazione!
Vi raccomando di guardare il sito di blu nel quale troverete cose molto interessanti!

LETRAS - SCRITTI

Limites - GUSTAVO BONINO

Para siempre cerraste alguna puerta
Y hay un espejo que te aguarda en vano;
La encrucijada te parece abierta
Y la vigilia, cuadrifronte, Jano.

Jorge Luis Borges

Límites

Hijo, ansioso, espera a Padre. Sentado detrás de los barrotes. Padre viene caminando, del otro lado de los barrotes, hacia Hijo con los brazos vivos, brazos de abrazo. Padre se acerca y sonríe a Hijo. Hijo está grande, nota Padre. Aunque loco como siempre.

Hijo está feliz de ver a Padre que se le acerca.

Conversan largo rato. Hijo pregunta por la vida. Padre cuenta que todo bien, rutinario como la vida de Hijo, seguramente. Hijo asiente con la cabeza.

Padre e Hijo comparten un pan de miel que Madre prepara tan bien. Siempre es bienvenido el Pan de Miel de Madre, en las visitas.

Madre no va. No le gusta como huele el Pan de Miel ahí. Comer detrás de los barrotes. A Madre no le gusta eso. Por eso no va.

Padre e Hijo suelen jugar con el ajedrez de Padre, aunque Hijo tiene sus juegos también y a veces los juegan. Cartas, cosas que hacen cómodo el traspaso de las manos a través de los barrotes, sin que el juego pierda dinamismo.

Padre gana al Ajedrez. Aunque le gusta poner el tablero del lado de Hijo.

Después, como siempre, Padre lee cartas de Madre a Hijo.

Al mediodía, los barrotes se levantan y ambos caminan por un patio con piso de concreto y pasto salvaje que crece entre las grietas. Hablan de casa, de Madre. Hijo se pone mal cuando Padre habla de Madre. Extraña. Extraña muchas cosas que se hacen de a tres.

Al atardecer los barrotes los separa nuevamente.

Padre, dobla las cartas de Madre, las mete dentro de los sobres. Son muchas, siempre. A Hijo le encanta escuchar como Madre escribe.

Padre se levanta, abraza a través de los barrotes a Hijo. Hijo se entristece cuando Padre se da media vuelta y se va.

Hijo queda mirando ese instante en donde Padre llega nuevamente a la silla y se sienta. Padre sufre cuando el guardia, toma de un brazo a Hijo y se lo lleva, lentamente, hacia la salida.


Per sempre hai chiuso qualche porta
E c'e uno specchio che ti aspetta invano;
Il dilemma ti sembra aperto
E la vigilia, quadrifronte, Jano.

Jorge Luis Borges

Limiti

Figlio, ansioso, aspetta Padre. Seduto dietro le sbarre. Padre viene camminando, dall’altro lato delle sbarre, verso Figlio con le braccia vive, braccia di abbraccio. Padre si avvicina e ride al Figlio. Figlio è grande, si accorge Padre. Ma come al solito.

Figlio sta felice di vedere a Padre che si li avvicina.

Parlano lungo tempo. Figlio chiede per la vita. Padre gli racconta che tutto bene, abitudinario come la vita di Figlio, sicuramente. Figlio dice di sì con la testa.

Padre e Figlio dividono un pane di miele che Madre fa tanto buono. Sempre è benvenuto il Pane di Miele di Madre, nelle visite.

Madre non viene. Non le piace come profuma il Pane di Miele lì. Mangiare dietro le sbarre. A Madre non le piace quello. Per quello non viene.

Padre e Figlio spesso giocano con gli scacchi di Padre, anche Figlio ha suoi giochi e qualche volta li giocano. Carte, cose che fanno comodo per passare le mani attraverso le sbarre, senza che il gioco perda dinamica.

Dopo, come sempre, Padre legge carte di Madre a Figlio.

Al mezzogiorno, le sbarre si alzano e tutte due camminano per un cortile con piso di concreto e pasto selvaggio che cresce tra le fessure. Parlano di casa, di Madre. Figlio si mette male quando Padre parla di Madre. Gli manca. Gli manca cose che si fanno a tre.

Al tramonto le sbarre li separano di nuovo.

Padre, sistema le carte di Madre, le mette dentro delle buste, sono tante, sempre. A Figlio gli piace ascoltare come Madre scrive.

Padre si alza, abbraccia attraverso le sbarre a Figlio. Figlio si intristisce quando Padre si gira e se ne va.

Figlio rimane guardando quel momento quando Padre torna di nuovo alla sedia e si siede. Padre soffre quando il vigile prende di un braccio a Figlio e se lo porta, lentamente, verso l’uscita.

Website: LA LETRA BLOG - Gustavo Bonino